英語で、穴場、穴場スポット、隠れ家!英語で穴場、一番シンプルで分かりやすい。伝わりやすいもの、お伝えしちゃいます!
2018/05/25

Contents [show]
英語で穴場(穴場スポット、隠れ家)とは?
穴場(穴場スポット、隠れ家)。人にあまり知られていないけれども、素敵な場所。そういう意味ですね。
この穴場。英語でも言えたら、色々と便利そうですよね。旅行に行った時、留学やホームステイをする時、海外に移住する。色んな場面で重宝しそう。
なのでね、今回は、この穴場(穴場スポット、隠れ家)。英語でなんて言うのか、お伝えしていきたいと思います。
早速ですけども、穴場(穴場スポット、隠れ家)。英語では、
・a good unknown place(知られていない、良い場所)
こういう風にいいます。
英語で穴場(穴場スポット、隠れ家)、他にも言い方がある
・a good unknown place
これ以外にも、調べると、
・a well-kept-secret place(うまく秘密にされている場所)
・a good out-of-the-way place(人里離れた、良い場所)
・a little-known but good place(ほとんど知られていないけど、良い場所)
こういうのも出てくる。
KISSの法則
ちょっと話逸れますけども、「KISSの法則」。英語では、こういうものがある。「KISSの法則」のKISSっていうのは、
・Keep it short and simple
これの頭文字をとったもので、「短く、シンプルにしておけ」というね、意味です。
で、さっき挙げたもの、どれもね、穴場(穴場スポット、隠れ家)という意味で通じる。通じますけども、できるだけ短くて、シンプルな方が、やっぱり覚えやすい。さらに、伝わりやすいですよね。
なのでね、
・a good unknown place
僕はこれ、一番おすすめします。
みなさんもぜひ使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
・意外と知らない英単語。他にも知りたいあなたは「意外と知らない英単語」。
・文法を知りたいあなたは「英語を学ぶ:文法」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「イチオシ英語学習一覧」